Surah Ghafir Ayat 83 in Arabic Text
English Translation
Here you can read various translations of verse 83
And when their messengers came to them with clear proofs, they [merely] rejoiced in what they had of knowledge, but they were enveloped by what they used to ridicule.
For when their messengers came to them with Clear Signs, they exulted in such knowledge (and skill) as they had; but that very (Wrath) at which they were wont to scoff hemmed them in.
When their Messengers came to them with Clear Signs, they arrogantly exulted in whatever knowledge they had. They were then encompassed by what they had mocked.
Then when their Messengers came to them with clear proofs, they were glad (and proud) with that which they had of the knowledge (of worldly things): And that at which they used to mock, surrounded them (i.e. the punishment).
And when their messengers brought them clear proofs (of Allah’s Sovereignty) they exulted in the knowledge they (themselves) possessed. And that which they were wont to mock befell them.
So, as soon as their Messengers came to them with the supreme evidence (s), they exulted with what knowledge was in their presence, and what they used to mock at redounded on them.
When messengers came to them with clear signs, they revelled in the knowledge they had, and so they were engulfed by the very punishment they mocked:
پس جب بھی ان کے پاس ان کے رسول کھلی نشانیاں لے کر آئے تو یہ اپنے پاس کے علم پر اترانے لگے، بالﺂخر جس چیز کو مذاق میں اڑا رہے تھے وه ان پر الٹ پڑی
Quran 40 Verse 83 Explanation
For those looking for commentary to help with the understanding of Surah Ghafir ayat 83, we’ve provided two Tafseer works below. The first is the tafseer of Abul Ala Maududi, the second is of Ibn Kathir.
Ala-Maududi
(40:83) When their Messengers came to them with Clear Signs, they arrogantly exulted in whatever knowledge they had.[112] They were then encompassed by what they had mocked.
112. That is, they took their philosophy and their science, their law, their secular sciences and their mythology and theology invented by their religious guides as the real knowledge, and regarded the Knowledge brought by the Prophets of Allah as worthless and therefore paid no heed to it.
Ibn-Kathir
The tafsir of Surah Muminun verse 83 by Ibn Kathir is unavailable here.
Please refer to Surah Muminun ayat 82 which provides the complete commentary from verse 82 through 85.
Quick navigation links





