Surah Ghafir Ayat 49 in Arabic Text
English Translation
Here you can read various translations of verse 49
And those in the Fire will say to the keepers of Hell, “Supplicate your Lord to lighten for us a day from the punishment.”
Those in the Fire will say to the Keepers of Hell: “Pray to your Lord to lighten us the Penalty for a day (at least)!”
Those suffering in the Fire will say to the keepers of Hell: “Call upon your Lord to lighten the chastisement for us just for a day.”
And those in the Fire will say to the keepers (angels) of Hell: “Call upon your Lord to lighten for us the torment for a day!”
And those in the Fire say unto the guards of hell: Entreat your Lord that He relieve us of a day of the torment.
And the ones who are in the Fire will say to the keepers of Hell, “Invoke your Lord to lighten for us one day of the torment!”
Those in the Fire will say to the keepers of Hell, ‘Ask your Lord to lessen our suffering for one day,’
اور (تمام) جہنمی مل کر جہنم کے داروغوں سے کہیں گے کہ تم ہی اپنے پروردگار سے دعا کرو کہ وه کسی دن تو ہمارے عذاب میں کمی کردے
Quran 40 Verse 49 Explanation
For those looking for commentary to help with the understanding of Surah Ghafir ayat 49, we’ve provided two Tafseer works below. The first is the tafseer of Abul Ala Maududi, the second is of Ibn Kathir.
Ala-Maududi
(40:49) Those suffering in the Fire will say to the keepers of Hell: “Call upon your Lord to lighten the chastisement for us just for a day.”
There is no commentary by Abul Maududi available for this verse.
Ibn-Kathir
The tafsir of Surah Muminun verse 49 by Ibn Kathir is unavailable here.
Please refer to Surah Muminun ayat 47 which provides the complete commentary from verse 47 through 50.
Quick navigation links