Surah An-Naml Ayat 80 in Arabic Text
Here you can read various translations of verse 80
Indeed, you will not make the dead hear, nor will you make the deaf hear the call when they have turned their backs retreating.
Truly thou canst not cause the dead to listen, nor canst thou cause the deaf to hear the call, (especially) when they turn back in retreat.
Surely you cannot make the dead hear you, nor can you make the deaf hear your call if they turn back in flight,
Verily, you cannot make the dead to hear (i.e. benefit them and similarly the disbelievers), nor can you make the deaf to hear the call, when they flee, turning their backs.
Lo! thou canst not make the dead to hear, nor canst thou make the deaf to hear the call when they have turned to flee;
Surely you will not make the dead to hear, nor will you make the deaf to hear the call when they turn away, withdrawing.
You cannot make the dead hear, you cannot make the deaf listen to your call when they turn their backs and leave,
بیشک آپ نہ مُردوں کو سنا سکتے ہیں اور نہ بہروں کو اپنی پکار سنا سکتے ہیں، جبکہ وه پیٹھ پھیرے روگرداں جا رہے ہوں
Quran 27 Verse 80 Explanation
For those looking for commentary to help with the understanding of Surah An-Naml ayat 80, we’ve provided two Tafseer works below. The first is the tafseer of Abul Ala Maududi, the second is of Ibn Kathir.
(27:80) Surely you cannot make the dead hear you, nor can you make the deaf hear your call if they turn back in flight,
97. “The dead” the ones whose consciences are dead and whose stubbornness, obstinacy and love of the usage and custom have deprived them of the sense of discrimination between the truth and falsehood.
98. That is, “Who not only close their ears against what you say, but slink away from the place where they fear they aught hear what you say.”
The tafsir of Surah Naml verse 80 by Ibn Kathir is unavailable here.
Please refer to Surah Naml ayat 76 which provides the complete commentary from verse 76 through 81.
Quick navigation links
Share the message of the Qur’an