Surah Al-Imran Ayat 43 in Arabic Text
English Translation
Here you can read various translations of verse 43
O Mary, be devoutly obedient to your Lord and prostrate and bow with those who bow [in prayer].”
“O Mary! worship Thy Lord devoutly: Prostrate thyself, and bow down (in prayer) with those who bow down.”
O Mary! Remain devout to your Lord, and prostrate yourself in worship, and bow with those who bow (before Him).’
O Mary! “Submit yourself with obedience to your Lord (Allah, by worshipping none but Him Alone) and prostrate yourself, and Irka’i (bow down etc.) along with Ar-Raki’un (those who bow down etc.).”
O Mary! Be obedient to thy Lord, prostrate thyself and bow with those who bow (in worship).
O Maryam, (Mary) be devout to your Lord, and prostrate yourself and bow down with the ones who bow down (for Him).”
Mary, be devout to your Lord, prostrate yourself in worship, bow down with those who pray.’
اے مریم! تو اپنے رب کی اطاعت کر اور سجده کر اور رکوع کرنے والوں کے ساتھ رکوع کر
Quran 3 Verse 43 Explanation
For those looking for commentary to help with the understanding of Surah Imran ayat 43, we’ve provided two Tafseer works below. The first is the tafseer of Abul Ala Maududi, the second is of Ibn Kathir.
Ala-Maududi
(3:43) O Mary! Remain devout to your Lord, and prostrate yourself in worship, and bow with those who bow (before Him).’
There is no commentary by Abul Maududi available for this verse.
Ibn-Kathir
The tafsir of Surah Imran verse 43 by Ibn Kathir is unavailable here.
Please refer to Surah Imran ayat 42 which provides the complete commentary from verse 42 through 44.
Quick navigation links