Surah Maryam Ayat 19 in Arabic Text
Here you can read various translations of verse 19
He said, “I am only the messenger of your Lord to give you [news of] a pure boy.”
He said: “Nay, I am only a messenger from thy Lord, (to announce) to thee the gift of a holy son.
He said: “I am just a message-bearer of your Lord, I have come to grant you a most pure boy.”
(The angel) said: “I am only a Messenger from your Lord, (to announce) to you the gift of a righteous son.”
He said: I am only a messenger of thy Lord, that I may bestow on thee a faultless son.
He said, “Surely I am only a Messenger of your Lord to bestow upon you a most cleansed youth.”
but he said, ‘I am but a Mes-senger from your Lord, [come] to announce to you the gift of a pure son.’
اس نے جواب دیا کہ میں تو اللہ کا بھیجا ہوا قاصد ہوں، تجھے ایک پاکیزه لڑکا دینے آیا ہوں
Quran 19 Verse 19 Explanation
For those looking for commentary to help with the understanding of Surah Maryam ayat 19, we’ve provided two Tafseer works below. The first is the tafseer of Abul Ala Maududi, the second is of Ibn Kathir.
(19:19) He said: “I am just a message-bearer of your Lord, I have come to grant you a most pure boy.”
There is no commentary by Abul Maududi available for this verse.
The tafsir of Surah Maryam verse 19 by Ibn Kathir is unavailable here.
Please refer to Surah Maryam ayat 16 which provides the complete commentary from verse 16 through 21.
Quick navigation links
Share the message of the Qur’an