Surah Maryam >> Currently viewing Surah Maryam Ayat 41 (19:41)

Surah Maryam Ayat 41 in Arabic Text

وَٱذْكُرْ فِى ٱلْكِتَـٰبِ إِبْرَٰهِيمَ ۚ إِنَّهُۥ كَانَ صِدِّيقًۭا نَّبِيًّا
Wazkur fil Kitaabi Ibraaheem; innahoo kaana siddeeqan Nabiyyaa

English Translation

Here you can read various translations of verse 41

Sahih International
And mention in the Book [the story of] Abraham. Indeed, he was a man of truth and a prophet.

Yusuf Ali
(Also mention in the Book (the story of) Abraham: He was a man of Truth, a prophet.

Abul Ala Maududi
(O Muhammad), recite in the Book the account of Abraham. Most surely he was a man of truth, a Prophet.

Muhsin Khan
And mention in the Book (the Quran) Ibrahim (Abraham). Verily! He was a man of truth, a Prophet.

Pickthall
And make mention (O Muhammad) in the Scripture of Abraham. Lo! he was a saint, a prophet.

Dr. Ghali
And mention in the Book Ibrahîm; (Abraham) surely he was most sincere, a Prophet.

Abdel Haleem
Mention too, in the Quran, the story of Abraham. He was a man of truth, a prophet.

Quran 19 Verse 41 Explanation

For those looking for commentary to help with the understanding of Surah Maryam ayat 41, we’ve provided two Tafseer works below. The first is the tafseer of Abul Ala Maududi, the second is of Ibn Kathir.

Ala-Maududi

(19:41) (O Muhammad), recite in the Book the account of Abraham.[26] Most surely he was a man of truth, a Prophet.


26. From here the address is directed towards the people of Makkah, who had forced their own near and dear relatives to emigrate from their homes, just as Prophet Abraham (peace be upon him) had been exiled by his own father and brethren. The story of Prophet Abraham (peace be upon him) has been selected for this purpose because the Quraish professed to accept him as their religious leader and were proud of being his descendants.

Ibn-Kathir

41. And mention in the Book, Ibrahim. Verily, he was a man of truth, a Prophet. 42. When he said to his father: “O my father! Why do you worship that which hears not, sees not and cannot avail you in anything” 43. “O my father! Verily, there has come to me the knowledge of that which came not unto you. So follow me, I will guide you to the straight path.” 44. “O my father! Worship not Shaytan. Verily, Shaytan has been a rebel against the Most Gracious.” 45. “O my father! Verily, I fear lest a torment from the Most Gracious should overtake you, so that you become a companion of Shaytan.”


Ibrahim’s Admonition of His Father

Allah, the Exalted, tells His Prophet, Muhammad ,

﴿وَاذْكُرْ فِى الْكِتَـبِ إِبْرَهِيمَ﴾

(And mention in the Book, Ibrahim.) “Recite this to your people who are worshipping idols and mention to them what happened with Ibrahim, the intimate Friend (Khalil) of the Most Beneficent. These idol worshippers (Arabs) are his descendants and they claim to follow his religion. Inform them that he was a truthful Prophet. Tell them about what took place with his father and how he forbade him from worshipping idols.” Ibrahim said,

﴿يأَبَتِ لِمَ تَعْبُدُ مَا لاَ يَسْمَعُ وَلاَ يَبْصِرُ وَلاَ يُغْنِى عَنكَ شَيْئاً﴾

(O my father! Why do you worship that which hears not, sees not and cannot avail you in anything) Meaning that these idols will not benefit you, nor can they protect you from any harm.

﴿يأَبَتِ إِنِّى قَدْ جَآءَنِى مِنَ الْعِلْمِ مَا لَمْ يَأْتِكَ﴾

(O my father! Verily, there has come to me the knowledge of that which came not unto you.) This means, “Even though I am from your loins and you see me as inferior to you because I am your son, know that I have received knowledge from Allah that you do not know and it has not reached you.”

﴿فَاتَّبِعْنِى أَهْدِكَ صِرَاطاً سَوِيّاً﴾

(So follow me, I will guide you to the straight path.) meaning, “a straight path that will carry you to the desired objective and save you from that which is dreaded (Hell).”

﴿يأَبَتِ لاَ تَعْبُدِ الشَّيْطَـنَ﴾

(O my father! Worship not Shaytan.) This is means, “Do not obey him by worshipping these idols. He invites to this (idolatry) and he is pleased with it.” This is as Allah says,

﴿أَلَمْ أَعْهَدْ إِلَيْكُمْ يبَنِى ءَادَمَ أَن لاَّ تَعْبُدُواْ الشَّيطَـنَ إِنَّهُ لَكُمْ عَدُوٌّ مُّبِينٌ ﴾

(Did I not command you, O Children of Adam, that you should not worship Shaytan. Verily, he is a plain enemy to you.) ﴿36:60﴾ Allah also says,

﴿إِن يَدْعُونَ مِن دُونِهِ إِلاَّ إِنَـثاً وَإِن يَدْعُونَ إِلاَّ شَيْطَـناً مَّرِيداً ﴾

(They invoke nothing but females ﴿idols﴾ besides Him (Allah), and they invoke nothing but Shaytan, a persistent rebel!) ﴿4:117﴾ Concerning Allah’s statement,

﴿إِنَّ الشَّيْطَـنَ كَانَ لِلرَّحْمَـنِ عَصِيّاً﴾

(Verily, Shaytan has been a rebel against the Most Gracious.) This means obstinate and too arrogant to obey his Lord. Therefore, Allah expelled him and made him an outcast. Therefore, “do not follow him or you will become like him. ”

﴿يأَبَتِ إِنِّى أَخَافُ أَن يَمَسَّكَ عَذَابٌ مِّنَ الرَّحْمَـنِ﴾

(O my father! Verily, I fear lest a torment from the Most Gracious should overtake you,) “because of your associating partners with Allah and your disobedience in what I am commanding you with.”

﴿فَتَكُونَ لِلشَّيْطَـنِ وَلِيّاً﴾

(so that you become a companion of Shaytan.) This means, “there will be no one who will protect you, or help you, or assist you, except Iblis. However, neither he, nor anyone else, has any power over the outcome of matters. Following him will only cause you to be surrounded by the torment (of Allah).” This is as Allah says,

﴿تَاللَّهِ لَقَدْ أَرْسَلْنَآ إِلَى أُمَمٍ مِّن قَبْلِكَ فَزَيَّنَ لَهُمُ الشَّيْطَـِّنُ أَعْمَالَهُمْ فَهُوَ وَلِيُّهُمُ الْيَوْمَ وَلَهُمْ عَذَابٌ أَلِيمٌ ﴾

(By Allah, We indeed sent (Messengers) to the nations before you, but Shaytan made their deeds fair seeming to them. So he is their helper today (in this world), and theirs will be a painful torment.) ﴿16:63﴾

Quick navigation links

Surah Maryam
1 . 2 . 3 . 4 . 5 . 6 . 7 . 8 . 9 . 10 . 11 . 12 . 13 . 14 . 15 . 16 . 17 . 18 . 19 . 20 . 21 . 22 . 23 . 24 . 25 . 26 . 27 . 28 . 29 . 30 . 31 . 32 . 33 . 34 . 35 . 36 . 37 . 38 . 39 . 40 . 41 . 42 . 43 . 44 . 45 . 46 . 47 . 48 . 49 . 50 . 51 . 52 . 53 . 54 . 55 . 56 . 57 . 58 . 59 . 60 . 61 . 62 . 63 . 64 . 65 . 66 . 67 . 68 . 69 . 70 . 71 . 72 . 73 . 74 . 75 . 76 . 77 . 78 . 79 . 80 . 81 . 82 . 83 . 84 . 85 . 86 . 87 . 88 . 89 . 90 . 91 . 92 . 93 . 94 . 95 . 96 . 97 . 98