Surah Maryam Ayat 33 in Arabic Text
English Translation
Here you can read various translations of verse 33
And peace is on me the day I was born and the day I will die and the day I am raised alive.”
“So peace is on me the day I was born, the day that I die, and the day that I shall be raised up to life (again)”!
Peace be upon me the day I was born and the day I will die, and the day I will be raised up alive.”
“And Salam (peace) be upon me the day I was born, and the day I die, and the day I shall be raised alive!”
Peace on me the day I was born, and the day I die, and the day I shall be raised alive!
And peace be upon me, the day I was born, and the day I die, and the day I am made to rise again alive.”
Peace was on me the day I was born, and will be on me the day I die and the day I am raised to life again.’
اور مجھ پر میری پیدائش کے دن اور میری موت کے دن اور جس دن کہ میں دوباره زنده کھڑا کیا جاؤں گا، سلام ہی سلام ہے
Quran 19 Verse 33 Explanation
For those looking for commentary to help with the understanding of Surah Maryam ayat 33, we’ve provided two Tafseer works below. The first is the tafseer of Abul Ala Maududi, the second is of Ibn Kathir.
Ala-Maududi
(19:33) Peace be upon me the day I was born and the day I will die, and the day I will be raised up alive.”[21]
21. This speech in the cradle by Jesus was the sign to which the angel referred in (Surah Maryam, Ayat 21). As Allah intended to punish the children of Israel for their continuous wicked ways and evil deeds, He made a pious virgin girl of the family of Prophet Aaron, who had devoted herself to worship in the Temple under the patronage of Zachariah, bear a child and bring it before her people in order to concentrate the whole attention of the thousands of people assembled there on this extraordinary event. Then He made this new born child speak out even in the cradle that he had been appointed a Prophet. Though they had seen this wonderful sign of Allah, they rejected the Prophethood of Jesus and brought him to the court for crucifixion, and thus incurred the wrath of Allah. For further details, please see (Surah Aal-Imran, ayat 47) note 44 and (Surah Aal-Imran, ayat 59) note 53, and (Surah An-Nisa, ayat 171) note 212, 213.
Ibn-Kathir
The tafsir of Surah Maryam verse 33 by Ibn Kathir is unavailable here.
Please refer to Surah Maryam ayat 27 which provides the complete commentary from verse 27 through 33.
Quick navigation links