Surah Maryam >> Currently viewing Surah Maryam Ayat 57 (19:57)

Surah Maryam Ayat 57 in Arabic Text

وَرَفَعْنَـٰهُ مَكَانًا عَلِيًّا
Wa rafa’naahu makaanan ‘aliyyaa

English Translation

Here you can read various translations of verse 57

Sahih International
And We raised him to a high station.

Yusuf Ali
And We raised him to a lofty station.

Abul Ala Maududi
and We exalted him to a lofty position.

Muhsin Khan
And We raised him to a high station.

Pickthall
And We raised him to high station.

Dr. Ghali
And We raised him to a most exalted place.

Abdel Haleem
We raised him to a high position.

Quran 19 Verse 57 Explanation

For those looking for commentary to help with the understanding of Surah Maryam ayat 57, we’ve provided two Tafseer works below. The first is the tafseer of Abul Ala Maududi, the second is of Ibn Kathir.

Ala-Maududi

(19:57) and We exalted him to a lofty position.[34]


34. The plain meaning is that God had favored Idris with a high rank, but according to the Israelite traditions, God took up Idris (Enoch) to heavens. The Bible says: And he was not; for God took him, but the Talmud has a long story to tell, which ends with the words: Enoch ascended to heaven in a whirlwind, with chariot and horses of fire.

Ibn-Kathir

The tafsir of Surah Maryam verse 57 by Ibn Kathir is unavailable here.
Please refer to Surah Maryam ayat 56 which provides the complete commentary from verse 56 through 57.

Quick navigation links

Surah Maryam
1 . 2 . 3 . 4 . 5 . 6 . 7 . 8 . 9 . 10 . 11 . 12 . 13 . 14 . 15 . 16 . 17 . 18 . 19 . 20 . 21 . 22 . 23 . 24 . 25 . 26 . 27 . 28 . 29 . 30 . 31 . 32 . 33 . 34 . 35 . 36 . 37 . 38 . 39 . 40 . 41 . 42 . 43 . 44 . 45 . 46 . 47 . 48 . 49 . 50 . 51 . 52 . 53 . 54 . 55 . 56 . 57 . 58 . 59 . 60 . 61 . 62 . 63 . 64 . 65 . 66 . 67 . 68 . 69 . 70 . 71 . 72 . 73 . 74 . 75 . 76 . 77 . 78 . 79 . 80 . 81 . 82 . 83 . 84 . 85 . 86 . 87 . 88 . 89 . 90 . 91 . 92 . 93 . 94 . 95 . 96 . 97 . 98