Surah Furqan Ayat 52 in Arabic Text
English Translation
Here you can read various translations of verse 52
So do not obey the disbelievers, and strive against them with the Qur’an a great striving.
Therefore listen not to the Unbelievers, but strive against them with the utmost strenuousness, with the (Qur’an).
So, O Prophet, do not yield to the disbelievers, but wage a Jihad against them with this Qur’an.
So obey not the disbelievers, but strive against them (by preaching) with the utmost endeavour, with it (the Quran).
So obey not the disbelievers, but strive against them herewith with a great endeavour.
So do not obey the disbelievers, and strive with them thereby with a constantly great striving.
so do not give in to the disbelievers: strive hard against them with this Quran.
پس آپ کافروں کا کہنا نہ مانیں اور قرآن کے ذریعے ان سے پوری طاقت سے بڑا جہاد کریں
Quran 25 Verse 52 Explanation
For those looking for commentary to help with the understanding of Surah Furqan ayat 52, we’ve provided two Tafseer works below. The first is the tafseer of Abul Ala Maududi, the second is of Ibn Kathir.
Ala-Maududi
(25:52) So, (O Prophet), do not follow the unbelievers but engage in a mighty striving against them with this Qur’an.[67]
67. The Arabic words jihad-i-kabir imply three meanings:
(1) To exert utmost for the cause of Islam.
(2) To dedicate all the resources to this cause.
(3) To fight against the enemies of Islam on all possible fronts with all the resources in order to raise high the “Word of Allah”. This will include jihad with the tongue, the pen, wealth, life and every other available weapon.
Ibn-Kathir
The tafsir of Surah Furqan verse 52 by Ibn Kathir is unavailable here.
Please refer to Surah Furqan ayat 51 which provides the complete commentary from verse 51 through 54.
Quick navigation links