Surah Furqan Ayat 54 in Arabic Text
Here you can read various translations of verse 54
And it is He who has created from water a human being and made him [a relative by] lineage and marriage. And ever is your Lord competent [concerning creation].
It is He Who has created man from water: then has He established relationships of lineage and marriage: for thy Lord has power (over all things).
And it is He, Who created man from water: then from him He caused two kinds of kindred, by blood and by marriage: your Lord is AI I-Powerful.
And it is He Who has created man from water, and has appointed for him kindred by blood, and kindred by marriage. And your Lord is Ever All-Powerful to do what He will.
And He it is Who hath created man from water, and hath appointed for him kindred by blood and kindred by marriage; for thy Lord is ever Powerful.
And He is The One Who created of water a mortal; so He has made him related by blood and marriage; and your Lord has been Ever-Determiner.
It is He who creates human beings from fluid, then makes them kin by blood and marriage: your Lord is all powerful!
Quran 25 Verse 54 Explanation
For those looking for commentary to help with the understanding of Surah Furqan ayat 54, we’ve provided two Tafseer works below. The first is the tafseer of Abul Ala Maududi, the second is of Ibn Kathir.
(25:54) And He it is Who has created man from water and then produced from him two sorts of kindred: by descent and by marriage. Your Lord is All-Powerful.
69. Here the miracle of the birth of man from a mere sperm drop and the procreation of his offspring from man and woman have been cited as a proof of Tauhid. Though both man and woman belong to the same genus, they are two species, having important common human characteristics but different physical structures and psychological traits. It is a proof of Tauhid that the All- Powerful Allah has used this difference for making the two as complements and not antagonists. It is also the design of the All-Powerful Creator that He is creating sons and daughters in the world in due proportion Then the sons marry and create blood relationships, and the daughters are married and become means of forming new relationships. This process goes on widening to produce families, tribes and nations belonging to the same race and bound by the same civilization.
The verse has also a subtle suggestion: The entire life is being run on the principle of difference. For example, the difference between the night and the day, the summer and the winter, etc. Therefore, O Muslims, you should patiently endure the differences you are having with your opponents for these are certain to produce good results.
The tafsir of Surah Furqan verse 54 by Ibn Kathir is unavailable here.
Please refer to Surah Furqan ayat 51 which provides the complete commentary from verse 51 through 54.
Quick navigation links