Surah Furqan >> Currently viewing Surah Furqan Ayat 71 (25:71)

Surah Furqan Ayat 71 in Arabic Text

وَمَن تَابَ وَعَمِلَ صَـٰلِحًۭا فَإِنَّهُۥ يَتُوبُ إِلَى ٱللَّهِ مَتَابًۭا
Wa man taaba wa ‘amila saalihan fa innahoo yatoobu ilal laahi mataabaa

English Translation

Here you can read various translations of verse 71

Sahih International
And he who repents and does righteousness does indeed turn to Allah with [accepted] repentance.

Yusuf Ali
And whoever repents and does good has truly turned to Allah with an (acceptable) conversion;-

Abul Ala Maududi
In fact, the one who repents and does righteous deeds, returns to Allah as one ightly should. –

Muhsin Khan
And whosoever repents and does righteous good deeds, then verily, he repents towards Allah with true repentance.

Pickthall
And whosoever repenteth and doeth good, he verily repenteth toward Allah with true repentance –

Dr. Ghali
And whoever repents and does righteousness, then surely he repents to Allah a (true) repenting.

Abdel Haleem
People who repent and do good deeds truly return to God.)

Quran 25 Verse 71 Explanation

For those looking for commentary to help with the understanding of Surah Furqan ayat 71, we’ve provided two Tafseer works below. The first is the tafseer of Abul Ala Maududi, the second is of Ibn Kathir.

Ala-Maududi

(25:71) Whosoever repents[87] and does good, he returns to Allah in the manner that he should.[88]


87. It has two meanings: (1) When he has repented sincerely, he will start a new life of belief and obedience to Allah and by His grace and help will start doing good deeds instead of evil deeds that he used to do in his life of unbelief, and his evil deeds will be replaced by good deeds. (2) Not only will his evil deeds done in the past be written off, but it will also be recorded in his conduct register that he was the servant who gave up rebellion against his Lord and adopted the way of His obedience. Then, as he will feel more and more sorry for his past sins and offer repentance, more and more good deeds will be credited to him. For repenting of one’s wrong doing and seeking forgiveness is in itself a good deed. Thus, good deeds will supersede all his evil deeds in his conduct register, and he will not only escape punishment in the Hereafter but, in addition, he will also be blessed with high favors by Allah.

88. That is, ultimately everyone has to return to Allah for Allah alone is man’s last and real refuge. He alone can reward him for his good deeds or punish him for his evil deeds. He alone is All-Merciful and All Compassionate, Who receives the penitent with forgiveness and Who does not rebuke him for his past errors provided that he has repented sincerely, and adopted the right attitude and reformed himself.

Ibn-Kathir

The tafsir of Surah Furqan verse 71 by Ibn Kathir is unavailable here.
Please refer to Surah Furqan ayat 68 which provides the complete commentary from verse 68 through 71.

Quick navigation links

Surah Furqan
1 . 2 . 3 . 4 . 5 . 6 . 7 . 8 . 9 . 10 . 11 . 12 . 13 . 14 . 15 . 16 . 17 . 18 . 19 . 20 . 21 . 22 . 23 . 24 . 25 . 26 . 27 . 28 . 29 . 30 . 31 . 32 . 33 . 34 . 35 . 36 . 37 . 38 . 39 . 40 . 41 . 42 . 43 . 44 . 45 . 46 . 47 . 48 . 49 . 50 . 51 . 52 . 53 . 54 . 55 . 56 . 57 . 58 . 59 . 60 . 61 . 62 . 63 . 64 . 65 . 66 . 67 . 68 . 69 . 70 . 71 . 72 . 73 . 74 . 75 . 76 . 77