Surah Zukhruf Ayat 89 in Arabic Text
English Translation
Here you can read various translations of verse 89
So turn aside from them and say, “Peace.” But they are going to know.
But turn away from them, and say “Peace!” But soon shall they know!
Indulge them, (O Prophet), and say to them: “Peace to you.” For soon they shall come to know.
So turn away from them (O Muhammad SAW), and say: Salam (peace)! But they will come to know.
Then bear with them (O Muhammad) and say: Peace. But they will come to know.
Yet pardon them, and say, “Peace!” Yet eventually they will know.
but turn away from them and say, ‘Peace’: they will come to know.
پس آپ ان سے منھ پھیر لیں اور کہہ دیں۔ (اچھا بھائی) سلام! انہیں عنقریب (خود ہی) معلوم ہوجائے گا
Quran 43 Verse 89 Explanation
For those looking for commentary to help with the understanding of Surah Zukhruf ayat 89, we’ve provided two Tafseer works below. The first is the tafseer of Abul Ala Maududi, the second is of Ibn Kathir.
Ala-Maududi
(43:89) Indulge them, (O Prophet), and say to them: “Peace to you.”[71] For soon they shall come to know.
71. That is, you should neither curse them for their scornful words and attitude of mockery and derision, nor respond with harsh words, just wish them well and take your leave.
Ibn-Kathir
The tafsir of Surah Zukhruf verse 89 by Ibn Kathir is unavailable here.
Please refer to Surah Zukhruf ayat 81 which provides the complete commentary from verse 81 through 89.
Quick navigation links





