Surah Hud >> Currently viewing Surah Hud Ayat 18 (11:18)

Surah Hud Ayat 18 in Arabic Text

وَمَنۡ أَظۡلَمُ مِمَّنِ ٱفۡتَرَىٰ عَلَى ٱللَّهِ كَذِبًاۚ أُوْلَـٰٓئِكَ يُعۡرَضُونَ عَلَىٰ رَبِّهِمۡ وَيَقُولُ ٱلۡأَشۡهَٰدُ هَـٰٓؤُلَآءِ ٱلَّذِينَ كَذَبُواْ عَلَىٰ رَبِّهِمۡۚ أَلَا لَعۡنَةُ ٱللَّهِ عَلَى ٱلظَّـٰلِمِينَ
Wa man azlamu mimmanif taraa ‘alal laahi kazibaa; ulaaa’ika yu’radoona ‘alaa Rabbihim wa yaqoolul ashhaa duhaaa’ulaaa’il lazeena kazaboo ‘alaa Rabbihim; alaa la’natul laahi alaz zaalimeen

English Translation

Here you can read various translations of verse 18

Sahih International
And who is more unjust than he who invents a lie about Allah? Those will be presented before their Lord, and the witnesses will say, “These are the ones who lied against their Lord.” Unquestionably, the curse of Allah is upon the wrongdoers.

Yusuf Ali
Who doth more wrong than those who invent a life against Allah? They will be turned back to the presence of their Lord, and the witnesses will say, “These are the ones who lied against their Lord! Behold! the Curse of Allah is on those who do wrong!-

Abul Ala Maududi
And who is a greater wrong-doer than he who invents a lie against Allah? Such men will be set forth before their Lord and witnesses will say: ‘These are the ones who lied against their Lord. Lo! Allah’s curse be upon the wrong-doers;

Muhsin Khan
And who does more wrong than he who invents a lie against Allah. Such wi, l be brought before their Lord, and the witnesses will say, “These are the ones who lied against their Lord!” No doubt! the curse of Allah is on the Zalimun (polytheists, wrong-doers, oppressors, etc.).

Pickthall
Who doeth greater wrong than he who inventeth a lie concerning Allah? Such will be brought before their Lord, and the witnesses will say: These are they who lied concerning their Lord. Now the curse of Allah is upon wrong-doers,

Dr. Ghali
And who is more unjust than he who fabricates against Allah a lie? Those will be set before their Lord, and the (noble) witnesses (Witnesses of the Angels and Messengers) will say, “These are they who lied against their Lord.” Verily, the curse of Allah is upon the unjust.

Abdel Haleem
Who could do more wrong than someone who invents lies about God? Such people will be brought before their Lord, and the witnesses will say, ‘These are the ones that lied about their Lord.’ God’s rejection is the due of those who do such wrong,

Muhammad Junagarhi
اس سے بڑھ کر ﻇالم کون ہوگا جو اللہ پرجھوٹ باندھے یہ لوگ اپنے پروردگار کے سامنے پیش کئے جائیں گے اور سارے گواه کہیں گے کہ یہ وه لوگ ہیں جنہوں نے اپنے پروردگار پر جھوٹ باندھا، خبردار ہو کہ اللہ کی لعنت ہے ﻇالموں پر

Quran 11 Verse 18 Explanation

For those looking for commentary to help with the understanding of Surah Hud ayat 18, we’ve provided two Tafseer works below. The first is the tafseer of Abul Ala Maududi, the second is of Ibn Kathir.

Ala-Maududi

(11:18) And who is a greater wrong-doer than he who invents a lie against Allah?[20] Such men will be set forth before their Lord and witnesses will say: ‘These are the ones who lied against their Lord. Lo! Allah’s curse be upon the wrong-doers;[21]


20. To invent a lie against God consists of stating that beings other than God also have a share with God in His godhead, that like God they are also entitled to be served and worshiped by God’s creatures. Inventing a lie against God also consists of stating that God is not concerned with providing guidance to His creatures, that He did not raise Prophets for that purpose, and that He rather left men free to behave as they pleased. Inventing a lie against God also consists of stating that God created human beings by way of jest and sport and that He will not have them render an account to Him, and that He will not requite them for their deeds.

21. Such a proclamation would be made on the Day of Judgment.

Ibn-Kathir

18. And who does more wrong than he who invents a lie against Allah. Such will be brought before their Lord, and the witnesses will say,”These are the ones who lied against their Lord!” No doubt! The curse of Allah is on the wrongdoers. 19. Those who hinder (others) from the path of Allah, and seek a crookedness therein, while they are disbelievers in the Hereafter. 20. By no means will they escape on earth, nor have they protectors besides Allah! Their torment will be doubled! They could not bear to listen and they used not to see (the truth). 21. They are those who have lost their own selves, and that which they invented eluded them. 22. Certainly, they are those who will be the greatest losers in the Hereafter.


Those Who invent Lies against Allah and hinder Others from His Path are the Greatest Losers

Allah, the Exalted, explains the condition of those who lie against Him and that their scandal in the Hereafter will be presented before the heads of creation (for testimony) from the angels, Messengers, Prophets and the rest of mankind and Jinns. This is just as Imam Ahmad recorded from Safwan bin Muhriz. Safwan said, “I was holding the hand of Ibn `Umar when a man was brought to him. The man said, `How did you hear the Messenger of Allah describe An-Najwa (secret counsel or confidential talk) on the Day of Resurrection’ Ibn `Umar said, `I heard him say,

«إِنَّ اللهَللهَعزَّ وَجَلَّ يُدْنِي الْمُؤْمِنَ فَيَضَعُ عَلَيْهِ كَنَفَهُ، وَيَسْتُرُهُ مِنَ النَّاسِ، وَيُقَرِّرُهُ بِذُنُوبِهِ وَيَقُولُ لَهُ: أَتَعْرِفُ ذَنْبَ كَذَا؟ أَتَعْرِفُ ذَنْبَ كَذَا؟ أَتَعْرِفُ ذَنْبَ كَذَا؟ حَتَّى إِذَا قَرَّرَهُ بِذُنُوبِهِ وَرَأَى فِي نَفْسِهِ أَنَّهُ قَدْ هَلَكَ قَالَ: فَإِنِّي قَدْ سَتَرْتُهَا عَلَيْكَ فِي الدُّنْيَا وَإِنِّي أَغْفِرُهَا لَكَ الْيَوْم»

(Verily, Allah, the Mighty and Sublime, will draw near the believer and He will place His shade over him. He will conceal him from the people and make him confess to his sins. He will say to him, “Do you recognize this sin Do you recognize that sin Do you recognize such and such sin” This will continue until He makes him confess to all of his sins and he (the believer) will think to himself that he is about to be destroyed. Then Allah will say, “Verily, I have concealed these sins for you in the worldly life and I have forgiven you for them today.” Then he (the believer) will be given his Book of good deeds. As for the disbelievers and the hypocrites, the witnesses will say,)

﴿هَـؤُلاءِ الَّذِينَ كَذَبُواْ عَلَى رَبِّهِمْ أَلاَ لَعْنَةُ اللَّهِ عَلَى الظَّـلِمِينَ﴾

(These are the ones who lied against their Lord! No doubt! The curse of Allah is on the wrongdoers).” Both Al-Bukhari and Muslim recorded this narration in the Two Sahihs. Concerning Allah’s statement,

﴿الَّذِينَ يَصُدُّونَ عَن سَبِيلِ اللَّهِ وَيَبْغُونَهَا عِوَجًا﴾

(Those who hinder (others) from the path of Allah, and seek a crookedness therein,) This means that they prevent the people from following the truth and traversing upon the path of guidance that leads to Allah, the Mighty and Sublime. In doing so they also keep the people away from Paradise itself. Allah’s statement,

﴿وَيَبْغُونَهَا عِوَجًا﴾

(and seek a crookedness therein,) This means that they want their path to be crooked and uneven. Then, Allah’s statement,

﴿وَهُمْ بِالاٌّخِرَةِ هُمْ كَـفِرُونَ﴾

(while they are disbelievers in the Hereafter.) This means that they deny the Hereafter and they reject the idea that any of its events will occur, or any of it exists at all. Concerning Allah’s statement,

﴿أُولَـئِكَ لَمْ يَكُونُواْ مُعْجِزِينَ فِى الاٌّرْضِ وَمَا كَانَ لَهُمْ مِّن دُونِ اللَّهِ مِنْ أَوْلِيَآءَ﴾

(By no means will they escape on earth, nor have they protectors besides Allah!) This means that these disbelievers are under the power of Allah and His force. They are in His grasp and are subject to His authority. He is Most Able to exact vengeance against them in this life before the coming of the Hereafter. This is like Allah’s statement,

﴿إِنَّمَا يُؤَخِّرُهُمْ لِيَوْمٍ تَشْخَصُ فِيهِ الأَبْصَـرُ﴾

(but He gives them respite up to a Day when the eyes will stare in horror.)﴿14:42﴾ In the Two Sahihs it is recorded that the Prophet said,

«إِنَّ اللهَ لَيُمْلِي لِلظَّالِمِ حَتَّى إِذَا أَخَذَهُ لَمْ يُفْلِتْه»

(Verily Allah gives respite to the oppressor until He seizes him, then he will not be able to escape Him.) For this reason Allah says,

﴿يُضَاعَفُ لَهُمُ الْعَذَابُ﴾

(Their torment will be doubled!) This means that the torment will be doubled upon them, because Allah gave them hearing, vision and hearts, but these things did not benefit them. Rather, they were deaf from hearing the truth and blinded away from following it. This is just as Allah has mentioned concerning them when they enter into the Hellfire. Allah says,

﴿وَقَالُواْ لَوْ كُنَّا نَسْمَعُ أَوْ نَعْقِلُ مَا كُنَّا فِى أَصْحَـبِ السَّعِيرِ ﴾

(And they will say: “Had we but listened or used our intelligence, we would not have been among the dwellers of the blazing Fire!”) Allah also says,

﴿الَّذِينَ كَفَرُواْ وَصَدُّواْ عَن سَبِيلِ اللَّهِ زِدْنَـهُمْ عَذَابًا فَوْقَ الْعَذَابِ﴾

(Those who disbelieved and hinder (men) from the path of Allah, for them We will add torment to the torment.)﴿16:88﴾ For this reason they will be punished for every command that they abandoned and every prohibition that they indulged in. Then Allah continues by saying,

﴿أُوْلَـئِكَ الَّذِينَ خَسِرُواْ أَنفُسَهُمْ وَضَلَّ عَنْهُمْ مَّا كَانُواْ يَفْتَرُونَ ﴾

(They are those who have lost their own selves, and that which they invented eluded them.) They lost themselves, meaning that they be made to enter a blazing Fire, where they will be punished, and its torment will not be lifted from them for even the blinking of an eye. This is as Allah said,

﴿كُلَّمَا خَبَتْ زِدْنَاهُمْ سَعِيرًا﴾

(Whenever it abates, We shall increase for them the fierceness of the Fire.)﴿17:97﴾ Concerning the statement,

﴿وَضَلَّ عَنْهُم﴾

(eluded them.) meaning that it has left them.

﴿مَّا كَانُواْ يَفْتَرُونَ﴾

(that which they invented) besides Allah, such as rivals and idols. Yet, these things did not avail them in the slightest. In fact, these things actually caused them great harm. This is as Allah says,

﴿وَإِذَا حُشِرَ النَّاسُ كَانُواْ لَهُمْ أَعْدَآءً وَكَانُواْ بِعِبَادَتِهِمْ كَـفِرِينَ ﴾

(And when mankind are gathered, they will become their enemies and will deny their worshipping.)﴿46:6﴾ Allah says,

﴿إِذْ تَبَرَّأَ الَّذِينَ اتُّبِعُواْ مِنَ الَّذِينَ اتَّبَعُواْ وَرَأَوُاْ الْعَذَابَ وَتَقَطَّعَتْ بِهِمُ الاٌّسْبَابُ ﴾

(When those who were followed disown those who followed (them), and they see the torment, then all their relations will be cut off from them.)﴿2:166﴾ Likewise, there are many other verses that prove this loss of theirs and their destruction. For this reason Allah says,

﴿لاَ جَرَمَ أَنَّهُمْ فِى الاٌّخِرَةِ هُمُ الاٌّخْسَرُونَ ﴾

(Certainly, they are those who will be the greatest losers in the Hearafter.) ﴿11:22﴾ In this verse Allah informs about the direction of their end. He explains that they are the greatest losers among mankind in their transaction for the abode of the Hereafter. That is because they exchanged the highest levels (of Paradise) for the lowest levels (of Hell) and they substituted the pleasure of Gardens (of Paradise) for the fierce boiling water (of Hell). They exchanged the drink of sealed nectar with the fierce hot wind, boiling water, and a shade of black smoke. They chose food from the filth of dirty wounds instead of wide-eyed lovely maidens. They preferred Hawiyah (a pit in Hell) instead of lofty castles. They chose the anger of Allah and His punishment over nearness to Him and the blessing of gazing at Him. Therefore, it is no injustice that such people should be the greatest losers in the Hereafter.

Quick navigation links

Surah Hud
1 . 2 . 3 . 4 . 5 . 6 . 7 . 8 . 9 . 10 . 11 . 12 . 13 . 14 . 15 . 16 . 17 . 18 . 19 . 20 . 21 . 22 . 23 . 24 . 25 . 26 . 27 . 28 . 29 . 30 . 31 . 32 . 33 . 34 . 35 . 36 . 37 . 38 . 39 . 40 . 41 . 42 . 43 . 44 . 45 . 46 . 47 . 48 . 49 . 50 . 51 . 52 . 53 . 54 . 55 . 56 . 57 . 58 . 59 . 60 . 61 . 62 . 63 . 64 . 65 . 66 . 67 . 68 . 69 . 70 . 71 . 72 . 73 . 74 . 75 . 76 . 77 . 78 . 79 . 80 . 81 . 82 . 83 . 84 . 85 . 86 . 87 . 88 . 89 . 90 . 91 . 92 . 93 . 94 . 95 . 96 . 97 . 98 . 99 . 100 . 101 . 102 . 103 . 104 . 105 . 106 . 107 . 108 . 109 . 110 . 111 . 112 . 113 . 114 . 115 . 116 . 117 . 118 . 119 . 120 . 121 . 122 . 123

surah hud ayat 18
surah hud ayat 19
surah hud ayat 20
surah hud ayat 21
surah hud ayat 22

skip_previous play_arrow skip_next
0:00/0:00
volume_up