Surah Hud Ayat 68 in Arabic Text
Here you can read various translations of verse 68
As if they had never prospered therein. Unquestionably, Thamud denied their Lord; then, away with Thamud.
As if they had never dwelt and flourished there. Ah! Behold! for the Thamud rejected their Lord and Cherisher! Ah! Behold! removed (from sight) were the Thamud!
as though they had never lived there before. Oh, verily the Thamud denied their Lord! Oh, the Thamud were destroyed.
As if they had never lived there. No doubt! Verily, Thamud disbelieved in their Lord. So away with Thamud!
As though they had not dwelt there. Lo! Thamud disbelieved in their Lord. A far removal for Thamud!
As if they had not flourished in it. Verily, Thamûd surely disbelieved their Lord. Verily, away with Thamûd!
as though they had never lived and flourished there. Yes, the Thamud denied their Lord- so away with the Thamud!
ایسے کہ گویا وه وہاں کبھی آباد ہی نہ تھے، آگاه رہو کہ قوم ﺛمود نے اپنے رب سے کفر کیا۔ سن لو! ان ﺛمودیوں پر پھٹکار ہے
Quran 11 Verse 68 Explanation
For those looking for commentary to help with the understanding of Surah Hud ayat 68, we’ve provided two Tafseer works below. The first is the tafseer of Abul Ala Maududi, the second is of Ibn Kathir.
(11:68) as though they had never lived there before. Oh, verily the Thamud denied their Lord! Oh, the Thamud were destroyed.
There is no commentary by Abul Maududi available for this verse.
The tafsir of Surah Hud verse 68 by Ibn Kathir is unavailable here.
Please refer to Surah Hud ayat 64 which provides the complete commentary from verse 64 through 68.
Quick navigation links