Surah Hud Ayat 67 in Arabic Text
English Translation
Here you can read various translations of verse 67
And the shriek seized those who had wronged, and they became within their homes [corpses] fallen prone
The (mighty) Blast overtook the wrong-doers, and they lay prostrate in their homes before the morning,-
And the Blast overtook those who were wont to do wrong, and then they lay lifeless in their homes
And As-Saihah (torment – awful cry, etc.) overtook the wrong-doers, so they lay (dead), prostrate in their homes,
And the (awful) Cry overtook those who did wrong, so that morning found them prostrate in their dwellings,
And the Shout took away (the ones) who did injustice, so (in the morning) they became cowering (bodies) in their residences.
The blast struck the evildoers and they lay dead in their homes,
اور ﻇالموں کو بڑے زور کی چنگھاڑ نے آدبوچا، پھر تو وه اپنے گھروں میں اوندھے پڑے ہوئے ره گئے
Quran 11 Verse 67 Explanation
For those looking for commentary to help with the understanding of Surah Hud ayat 67, we’ve provided two Tafseer works below. The first is the tafseer of Abul Ala Maududi, the second is of Ibn Kathir.
Ala-Maududi
(11:67) And the Blast overtook those who were wont to do wrong, and then they lay lifeless in their homes
There is no commentary by Abul Maududi available for this verse.
Ibn-Kathir
The tafsir of Surah Hud verse 67 by Ibn Kathir is unavailable here.
Please refer to Surah Hud ayat 64 which provides the complete commentary from verse 64 through 68.
Quick navigation links