Surah Al-Baqarah >> Currently viewing Surah Baqarah Ayat 10 (2:10)

Surah Baqarah Ayat 10 in Arabic Text

فِي قُلُوبِهِم مَّرَضٞ فَزَادَهُمُ ٱللَّهُ مَرَضٗاۖ وَلَهُمۡ عَذَابٌ أَلِيمُۢ بِمَا كَانُواْ يَكۡذِبُونَ
Fee quloobihim mara dun fazaadahumul laahu maradah; wa lahum ‘azaabun aleemum bimaa kaanoo yakziboon

English Translation

Here you can read various translations of verse 10

Sahih International
In their hearts is disease, so Allah has increased their disease; and for them is a painful punishment because they [habitually] used to lie.

Yusuf Ali
“In their hearts is a disease; and Allah has increased their disease: And grievous is the penalty they (incur), because they are false (to themselves).

Abul Ala Maududi
In their hearts is a disease which Allah has increased all the more and a painful doom is in store for them for the lie they utter.

Muhsin Khan
In their hearts is a disease (of doubt and hypocrisy) and Allah has increased their disease. A painful torment is theirs because they used to tell lies.

Pickthall
In their hearts is a disease, and Allah increaseth their disease. A painful doom is theirs because they lie.

Dr. Ghali
In their hearts is a sickness. So Allah has increased them in sickness, and for them is a painful torment for (that) they used to lie.

Abdel Haleem
There is a disease in their hearts, to which God has added more: agonizing torment awaits them for their persistent lying.

Muhammad Junagarhi
ان کے دلوں میں بیماری تھی اللہ تعالیٰ نے انہیں بیماری میں مزید بڑھا دیا اور ان کے جھوٹ کی وجہ سے ان کے لئے دردناک عذاب ہے

Quran 2 Verse 10 Explanation

For those looking for commentary to help with the understanding of Surah Baqarah ayat 10, we’ve provided two Tafseer works below. The first is the tafseer of Abul Ala Maududi, the second is of Ibn Kathir.

Ala-Maududi

(2:10) There is a disease in their hearts and Allah has intensified this disease.[12] A painful chastisement awaits them for their lying.


12. ‘ Disease’ here refers to the disease of hypocrisy. The statement that Allah has intensified this disease’ means that He does not punish the hypocrites immediately but allows them to indulge in their hypocrisy and exult in the success of their ruses. This feeling of success intensifies their hypocrisy.

Ibn-Kathir

10. In their hearts is a disease and Allah has increased their disease. A painful torment is theirs because they used to tell lies.


The Meaning of `Disease’ in this Ayah

As-Suddi narrated from Abu Malik and (also) from Abu Salih, from Ibn `Abbas, and (also) Murrah Al-Hamdani from Ibn Mas`ud and other Companions that this Ayah,

﴿فِى قُلُوبِهِمْ مَّرَضٌ﴾

(In their hearts is a disease) means, `doubt’, and,

﴿فَزَادَهُمُ اللَّهُ مَرَضًا﴾

(And Allah has increased their disease) also means `doubt’. Mujahid, `Ikrimah, Al-Hasan Al-Basri, Abu Al-`Aliyah, Ar-Rabi` bin Anas and Qatadah also said similarly. `Abdur-Rahman bin Zayd bin Aslam commented on,

﴿فِى قُلُوبِهِمْ مَّرَضٌ﴾

(In their hearts is a disease), “A disease in the religion, not a physical disease. They are the hypocrites and the disease is the doubt that they brought to Islam.

﴿فَزَادَهُمُ اللَّهُ مَرَضًا﴾

(And Allah has increased their disease) meaning, increased them in shameful behavior.” He also recited,

﴿فَأَمَّا الَّذِينَ ءامَنُواْ فَزَادَتْهُمْ إِيمَـناً وَهُمْ يَسْتَبْشِرُونَوَأَمَّا الَّذِينَ فِى قُلُوبِهِم مَّرَضٌ فَزَادَتْهُمْ رِجْسًا إِلَى رِجْسِهِمْ﴾

(As for those who believe, it has increased their faith, and they rejoice. But as for those in whose hearts is a disease, it will add disgrace to their disgrace.) (9:124-125) and commented, “Evil to their evil and deviation to their deviation.” This statement by `Abdur-Rahman is true, and it constitutes a punishment that is compatible to the sin, just as the earlier scholars stated. Similarly, Allah said,

﴿وَالَّذِينَ اهْتَدَوْاْ زَادَهُمْ هُدًى وَءَاتَـهُمْ تَقُوَاهُمْ ﴾

(While as for those who accept guidance, He increases their guidance and grants them their piety) (47:17).

Allah said next,

﴿بِمَا كَانُواْ يَكْذِبُونَ﴾

(Because they used to tell lies). The hypocrites have two characteristics, they lie and they deny the Unseen.

The scholars who stated that the Prophet knew the hypocrites of his time have only the Hadith of Hudhayfah bin Al-Yaman as evidence. In it the Prophet gave him the names of fourteen hypocrites during the battle of Tabuk. These hypocrites plotted to assassinate the Prophet during the night on a hill in that area. They planned to excite the Prophet’s camel, so that she would throw him down the hill. Allah informed the Prophet about their plot, and the Prophet told Hudhayfah their names.

As for the other hypocrites, Allah said about them,

﴿وَمِمَّنْ حَوْلَكُم مِّنَ الاٌّعْرَابِ مُنَـفِقُونَ وَمِنْ أَهْلِ الْمَدِينَةِ مَرَدُواْ عَلَى النَّفَاقِ لاَ تَعْلَمُهُمْ نَحْنُ نَعْلَمُهُمْ﴾

(And among the bedouins around you, some are hypocrites, and so are some among the people of Al-Madinah who persist in hypocrisy; you (O Muhammad ) know them not, We know them) (9:101), and,

﴿لَّئِن لَّمْ يَنتَهِ الْمُنَـفِقُونَ وَالَّذِينَ فِى قُلُوبِهِمْ مَّرَضٌ وَالْمُرْجِفُونَ فِى الْمَدِينَةِ لَنُغْرِيَنَّكَ بِهِمْ ثُمَّ لاَ يُجَاوِرُونَكَ فِيهَآ إِلاَّ قَلِيلاً – مَّلْعُونِينَ أَيْنَمَا ثُقِفُواْ أُخِذُواْ وَقُتِّلُواْ تَقْتِيلاً ﴾

(If the hypocrites, and those in whose hearts is a disease, and those who spread false news among the people in Al-Madinah do not cease, We shall certainly let you overpower them, then they will not be able to stay in it as your neighbors but a little while. Accursed, they shall be seized wherever found, and killed with a (terrible) slaughter) (33:60-61).

These Ayat prove that the Prophet was not informed about each and everyone among the hypocrites of his time. Rather, the Prophet was only informed about their characteristics, and he used to assume that some people possessed these characteristics. Similarly, Allah said,

﴿وَلَوْ نَشَآءُ لأَرَيْنَـكَهُمْ فَلَعَرَفْتَهُم بِسِيمَـهُمْ وَلَتَعْرِفَنَّهُمْ فِى لَحْنِ الْقَوْلِ﴾

(Had We willed, We could have shown them to you, and you should have known them by their marks; but surely, you will know them by the tone of their speech!) (47:30).

The most notorious hypocrite at that time was `Abdullah bin Ubayy bin Salul; Zayd bin Arqam – the Companion – gave truthful testimony to that effect. In addition, `Umar bin Al-Khattab once mentioned the matter of Ibn Salul to the Prophet , who said,

«إِنِّي أَكْرَهُ أَنْ تَتَحَدَّثَ الْعَرَبُ أَنَّ مُحَمَّدًا يَقْتُلُ أَصْحَابَه»

(I would not like the Arabs to say to each other that Muhammad is killing his Companions.)

Yet, when Ibn Salul died, the Prophet performed the funeral prayer for him and attended his funeral just as he used to do with other Muslims. It was recorded in the Sahih that the Prophet said,

«إِنِّي خُيِّرْتُ فَاخْتَرْت»

(I was given the choice (to pray for him or not), so I chose.)

In another narration, the Prophet said,

«لَوْ أَعْلَمُ أَنِّي لَوْ زِدْتُ عَلَى السَّبْعِينَ يُغْفَرُ لَهُ لَزِدْت»

(If I knew that by asking (Allah to forgive Ibn Salul) more than seventy times that He would forgive him, then I would do that.)

Quick navigation links

Surah Baqarah
1 . 2 . 3 . 4 . 5 . 6 . 7 . 8 . 9 . 10 . 11 . 12 . 13 . 14 . 15 . 16 . 17 . 18 . 19 . 20 . 21 . 22 . 23 . 24 . 25 . 26 . 27 . 28 . 29 . 30 . 31 . 32 . 33 . 34 . 35 . 36 . 37 . 38 . 39 . 40 . 41 . 42 . 43 . 44 . 45 . 46 . 47 . 48 . 49 . 50 . 51 . 52 . 53 . 54 . 55 . 56 . 57 . 58 . 59 . 60 . 61 . 62 . 63 . 64 . 65 . 66 . 67 . 68 . 69 . 70 . 71 . 72 . 73 . 74 . 75 . 76 . 77 . 78 . 79 . 80 . 81 . 82 . 83 . 84 . 85 . 86 . 87 . 88 . 89 . 90 . 91 . 92 . 93 . 94 . 95 . 96 . 97 . 98 . 99 . 100 . 101 . 102 . 103 . 104 . 105 . 106 . 107 . 108 . 109 . 110 . 111 . 112 . 113 . 114 . 115 . 116 . 117 . 118 . 119 . 120 . 121 . 122 . 123 . 124 . 125 . 126 . 127 . 128 . 129 . 130 . 131 . 132 . 133 . 134 . 135 . 136 . 137 . 138 . 139 . 140 . 141 . 142 . 143 . 144 . 145 . 146 . 147 . 148 . 149 . 150 . 151 . 152 . 153 . 154 . 155 . 156 . 157 . 158 . 159 . 160 . 161 . 162 . 163 . 164 . 165 . 166 . 167 . 168 . 169 . 170 . 171 . 172 . 173 . 174 . 175 . 176 . 177 . 178 . 179 . 180 . 181 . 182 . 183 . 184 . 185 . 186 . 187 . 188 . 189 . 190 . 191 . 192 . 193 . 194 . 195 . 196 . 197 . 198 . 199 . 200 . 201 . 202 . 203 . 204 . 205 . 206 . 207 . 208 . 209 . 210 . 211 . 212 . 213 . 214 . 215 . 216 . 217 . 218 . 219 . 220 . 221 . 222 . 223 . 224 . 225 . 226 . 227 . 228 . 229 . 230 . 231 . 232 . 233 . 234 . 235 . 236 . 237 . 238 . 239 . 240 . 241 . 242 . 243 . 244 . 245 . 246 . 247 . 248 . 249 . 250 . 251 . 252 . 253 . 254 . 255 . 256 . 257 . 258 . 259 . 260 . 261 . 262 . 263 . 264 . 265 . 266 . 267 . 268 . 269 . 270 . 271 . 272 . 273 . 274 . 275 . 276 . 277 . 278 . 279 . 280 . 281 . 282 . 283 . 284 . 285 . 286

surah baqarah ayat 10
surah baqarah ayat 11
surah baqarah ayat 12
surah baqarah ayat 13
surah baqarah ayat 14

skip_previous play_arrow skip_next
0:00/0:00
volume_up