Surah Baqarah Ayat 252 in Arabic Text
English Translation
Here you can read various translations of verse 252
These are the verses of Allah which We recite to you, [O Muhammad], in truth. And indeed, you are from among the messengers.
“These are the Signs of Allah: we rehearse them to thee in truth: verily Thou art one of the messengers.
These are Allah’s revelations, which We are conveying to you accurately. And O Muhammad, most surely you are of those who have been sent as Messengers.
These are the Verses of Allah, We recite them to you (O Muhammad SAW) in truth, and surely, you are one of the Messengers (of Allah).
These are the portents of Allah which We recite unto thee (Muhammad) with truth, and lo! thou art of the number of (Our) messengers;
Those are the signs of Allah. We recite them to you with the Truth, and surely you are indeed (one) of the Emissaries.
These are the revelations of God which We recite to you [Muhammad] with the truth, and you truly are one of the messengers.
یہ اللہ تعالیٰ کی آیتیں ہیں جنہیں ہم حقانیت کے ساتھ آپ پر پڑھتے ہیں، بالیقین آپ رسولوں میں سے ہیں
Quran 2 Verse 252 Explanation
For those looking for commentary to help with the understanding of Surah Baqarah ayat 252, we’ve provided two Tafseer works below. The first is the tafseer of Abul Ala Maududi, the second is of Ibn Kathir.
Ala-Maududi
(2:252) These are the Signs of Allah which We recite to you in Truth, for indeed you are one of those entrusted with the Message.
There is no commentary by Abul Maududi available for this verse.
Ibn-Kathir
The tafsir of Surah Baqarah verse 251 by Ibn Kathir is unavailable here.
Please refer to Surah Baqarah ayat 250 which provides the complete commentary from verse 250 through 252.
Quick navigation links