Surah Baqarah Ayat 183 in Arabic Text
Here you can read various translations of verse 183
O you who have believed, decreed upon you is fasting as it was decreed upon those before you that you may become righteous –
“O ye who believe! Fasting is prescribed to you as it was prescribed to those before you, that ye may (learn) self-restraint,-
O Believers, the Fast has been made obligatory on you just as it was prescribed for the followers of the Prophets before you. It is expected that this will produce piety in you.
O you who believe! Observing As-Saum (the fasting) is prescribed for you as it was prescribed for those before you, that you may become Al-Muttaqun (the pious – see V. 2:2).
O ye who believe! Fasting is prescribed for you, even as it was prescribed for those before you, that ye may ward off (evil);
O you who have believed, prescribed for you is the Fast, as it was prescribed for (the ones) who were before you, that possibly you would be pious.
You who believe, fasting is prescribed for you, as it was prescribed for those before you, so that you may be mindful of God.
Quran 2 Verse 183 Explanation
For those looking for commentary to help with the understanding of Surah Baqarah ayat 183, we’ve provided two Tafseer works below. The first is the tafseer of Abul Ala Maududi, the second is of Ibn Kathir.
(2:183) Believers! Fasting is enjoined upon you, as it was enjoined upon those before you, that you become God-fearing.
183. Like most other injunctions of Islam those relating to fasting were revealed gradually. In the beginning the Prophet (peace be on him) had instructed the Muslims to fast three days in every month, though this was not obligatory. When the injunction in the present verse was later revealed in 2 A.H., a degree of relaxation was introduced: it was stipulated that those who did not fast despite their capacity to endure it were obliged to feed one poor person as an expiation for each day of obligatory fasting missed see (verse 184). Another injunction was revealed later see (verse 185) and here the relaxation in respect of able-bodied persons was revoked. However, for the sick, the traveller, the pregnant, the breast-feeding women and the aged who could not endure fasting, the relaxation was retained. (See Bukhari, ‘Tafsir al-Qur’an’, 25; Tirmidhi, Sawm’, 21; Nasai, ‘Siyam’, 51, 62, 64; Ibn Majah, ‘Siyam’, 12; Ahmad b. Hanbal, Musnad, vol. 3, p. 104; vol. 4, pp. 347 and 418; vol. 5, p. 29 – Ed.)
The tafsir of Surah Baqarah verse 182 by Ibn Kathir is unavailable here.
Please refer to Surah Baqarah ayat 180 which provides the complete commentary from verse 180 through 182.
Quick navigation links