Surah Al-A’raf >> Currently viewing Surah Al-A’raf Ayat 55 (7:55)

Surah Al-A’raf Ayat 55 in Arabic Text

ٱدۡعُواْ رَبَّكُمۡ تَضَرُّعٗا وَخُفۡيَةًۚ إِنَّهُۥ لَا يُحِبُّ ٱلۡمُعۡتَدِينَ
Ud’oo Rabbakum tadarru’anw wa khufyah; innahoo laa yuhibbul mu’tadeen

English Translation

Here you can read various translations of verse 55

Sahih International
Call upon your Lord in humility and privately; indeed, He does not like transgressors.

Yusuf Ali
Call on your Lord with humility and in private: for Allah loveth not those who trespass beyond bounds.

Abul Ala Maududi
Call upon your Lord with humility and in secret. Surely He does not love transgressors.

Muhsin Khan
Invoke your Lord with humility and in secret. He likes not the aggressors.

Pickthall
(O mankind!) Call upon your Lord humbly and in secret. Lo! He loveth not aggressors.

Dr. Ghali
Invoke your Lord in supplication and covertly; surely He does not love the transgressors.

Abdel Haleem
Call on your Lord humbly and privately- He does not like those who transgress His bounds:

Muhammad Junagarhi
تم لوگ اپنے پروردگار سے دعا کیا کرو گڑگڑا کر کے بھی اور چپکے چپکے بھی۔ واقعی اللہ تعالیٰ ان لوگوں کو ناپسند کرتا ہے جو حد سے نکل جائیں

Quran 7 Verse 55 Explanation

For those looking for commentary to help with the understanding of Surah Al-A’raf ayat 55, we’ve provided two Tafseer works below. The first is the tafseer of Abul Ala Maududi, the second is of Ibn Kathir.

Ala-Maududi

(7:55) Call upon your Lord with humility and in secret. Surely He does not love transgressors.


There is no commentary by Abul Maududi available for this verse.

Ibn-Kathir

55. Invoke your Lord Tadarru`an and Khufyah. He likes not the aggressors. 56. And do not do mischief on the earth, after it has been set in order, and invoke Him with fear and hope. Surely, Allah’s mercy is (ever) near unto the good-doers.


Encouraging supplicating to Allah

Allah commands His servants to supplicate to Him, for this will ensure their welfare in this life and the Hereafter. Allah said,

﴿ادْعُواْ رَبَّكُمْ تَضَرُّعًا وَخُفْيَةً﴾

(Invoke your Lord Tadarru`an and Khufyah) meaning, in humbleness and humility. Allah said in a similar Ayah,

﴿وَاذْكُر رَّبَّكَ فِي نَفْسِكَ﴾

(And remember your Lord within yourself) ﴿7:205﴾ It is recorded in the Two Sahihs that Abu Musa Al-Ash`ari said, “The people raised their voices with supplications but the Messenger of Allah said,

«أَيُّهَا النَّاسُ ارْبَعُوا عَلَى أَنْفُسِكُمْ فَإِنَّكُمْ لَا تَدْعُونَ أَصَمَّ وَلَا غَائِبًا إِنَّ الَّذِي تَدْعُونَ سَمِيعٌ قَرِيب»

(O people! Take it easy on yourselves. Verily, you are not calling one who is deaf or absent, rather, the One you are calling is All-Hearer, Near (to His servants by His knowledge).) Ibn Jarir said that,

﴿تَضَرُّعًا﴾

(Tadarru`an), means obeying Him in humility and humbleness,

﴿وَخُفْيَةً﴾

(and Khufyah), with the humbleness in your hearts and certainty of His Oneness and Lordship not supplicating loudly to show off.

Forbidding Aggression in Supplications

It was reported that `Ata’ Al-Khurasani narrated from Ibn `Abbas, who said about Allah’s statement,

﴿إِنَّهُ لاَ يُحِبُّ الْمُعْتَدِينَ﴾

(He likes not the aggressors) “In the Du`a’ and otherwise.” Abu Mijlaz commented on,

﴿إِنَّهُ لاَ يُحِبُّ الْمُعْتَدِينَ﴾

(He likes not the aggressors), “Such (aggression) as asking to reach the grade of the Prophets.” Imam Ahmad narrated that Abu Ni`amah said that `Abdullah bin Mughaffal heard his son supplicating, “O Allah! I ask you for the white castle on the right side of Paradise, if I enter it.” So `Abdullah said, “O my son! Ask Allah for Paradise and seek refuge with Him from the Fire, for I heard the Messenger of Allah saying,

«يَكُونُ قَوْمٌ يَعْتَدُونَ فِي الدُّعَاءِ وَالطَّهُور»

(There will come some people who transgress in supplication and purification)” Ibn Majah and Abu Dawud recorded this Hadith with a good chain that there is no harm in, and Allah knows best.

The Prohibition of causing Mischief in the Land

Allah said next,

﴿وَلاَ تُفْسِدُواْ فِى الاٌّرْضِ بَعْدَ إِصْلَـحِهَا﴾

(And do not do mischief on the earth, after it has been set in order) ﴿5:56﴾. Allah prohibits causing mischief on the earth, especially after it has been set in order. When the affairs are in order and then mischief occurs, it will cause maximum harm to the people; thus Allah forbids causing mischief and ordained worshipping Him, supplicating to Him, begging Him and being humble to Him. Allah said,

﴿وَادْعُوهُ خَوْفًا وَطَمَعًا﴾

(and invoke Him with fear and hope) fearing what He has of severe torment and hoping in what He has of tremendous reward. Allah then said,

﴿إِنَّ رَحْمَتَ اللَّهِ قَرِيبٌ مِّنَ الْمُحْسِنِينَ﴾

(Surely, Allah’s mercy is (ever) near unto the good-doers) meaning, His mercy is for the good-doers who obey His commands and avoid what He prohibited. Allah said in another Ayah,

﴿وَرَحْمَتِى وَسِعَتْ كُلَّ شَىْءٍ فَسَأَكْتُبُهَا لِلَّذِينَ يَتَّقُونَ﴾

(And My mercy envelopes all things. That (mercy) I shall ordain for those who who have Taqwa.) ﴿7:156﴾. Matar Al-Warraq said, “Earn Allah’s promise by obeying Him, for He ordained that His mercy is near to the good-doers. ” Ibn Abi Hatim collected this statement.

Quick navigation links

Surah Al-A’raf
1 . 2 . 3 . 4 . 5 . 6 . 7 . 8 . 9 . 10 . 11 . 12 . 13 . 14 . 15 . 16 . 17 . 18 . 19 . 20 . 21 . 22 . 23 . 24 . 25 . 26 . 27 . 28 . 29 . 30 . 31 . 32 . 33 . 34 . 35 . 36 . 37 . 38 . 39 . 40 . 41 . 42 . 43 . 44 . 45 . 46 . 47 . 48 . 49 . 50 . 51 . 52 . 53 . 54 . 55 . 56 . 57 . 58 . 59 . 60 . 61 . 62 . 63 . 64 . 65 . 66 . 67 . 68 . 69 . 70 . 71 . 72 . 73 . 74 . 75 . 76 . 77 . 78 . 79 . 80 . 81 . 82 . 83 . 84 . 85 . 86 . 87 . 88 . 89 . 90 . 91 . 92 . 93 . 94 . 95 . 96 . 97 . 98 . 99 . 100 . 101 . 102 . 103 . 104 . 105 . 106 . 107 . 108 . 109 . 110 . 111 . 112 . 113 . 114 . 115 . 116 . 117 . 118 . 119 . 120 . 121 . 122 . 123 . 124 . 125 . 126 . 127 . 128 . 129 . 130 . 131 . 132 . 133 . 134 . 135 . 136 . 137 . 138 . 139 . 140 . 141 . 142 . 143 . 144 . 145 . 146 . 147 . 148 . 149 . 150 . 151 . 152 . 153 . 154 . 155 . 156 . 157 . 158 . 159 . 160 . 161 . 162 . 163 . 164 . 165 . 166 . 167 . 168 . 169 . 170 . 171 . 172 . 173 . 174 . 175 . 176 . 177 . 178 . 179 . 180 . 181 . 182 . 183 . 184 . 185 . 186 . 187 . 188 . 189 . 190 . 191 . 192 . 193 . 194 . 195 . 196 . 197 . 198 . 199 . 200 . 201 . 202 . 203 . 204 . 205 . 206

surah al-a'raf ayat 55
surah al-a'raf ayat 56
surah al-a'raf ayat 57
surah al-a'raf ayat 58
surah al-a'raf ayat 59

skip_previous play_arrow skip_next
0:00/0:00
volume_up