Surah Al-A’raf >> Currently viewing Surah Al-A’raf Ayat 76 (7:76)

Surah Al-A’raf Ayat 76 in Arabic Text

قَالَ ٱلَّذِينَ ٱسۡتَكۡبَرُوٓاْ إِنَّا بِٱلَّذِيٓ ءَامَنتُم بِهِۦ كَٰفِرُونَ
Qaalal lazeenas takbarooo innaa billazeee aamanntum bihee kaafiroon

English Translation

Here you can read various translations of verse 76

Sahih International
Said those who were arrogant, “Indeed we, in that which you have believed, are disbelievers.”

Yusuf Ali
The Arrogant party said: “For our part, we reject what ye believe in.”

Abul Ala Maududi
The haughty ones remarked. ‘Most certainly we disbelieve in that which you believe.’

Muhsin Khan
Those who were arrogant said: “Verily, we disbelieve in that which you believe in.”

Pickthall
Those who were scornful said: Lo! in that which ye believe we are disbelievers.

Dr. Ghali
The ones who waxed proud said, “Surely in that which you believe, we are disbelievers.”

Abdel Haleem
but the arrogant leaders said, ‘We reject what you believe in,’

Muhammad Junagarhi
وه متکبر لوگ کہنے لگے کہ تم جس بات پر یقین ﻻئے ہوئے ہو، ہم تو اس کے منکر ہیں

Quran 7 Verse 76 Explanation

For those looking for commentary to help with the understanding of Surah Al-A’raf ayat 76, we’ve provided two Tafseer works below. The first is the tafseer of Abul Ala Maududi, the second is of Ibn Kathir.

Ala-Maududi

(7:76) The haughty ones remarked. ‘Most certainly we disbelieve in that which you believe.’


There is no commentary by Abul Maududi available for this verse.

Ibn-Kathir

The tafsir of Surah Al-A’raf verse 76 by Ibn Kathir is unavailable here.
Please refer to Surah A’raf ayat 73 which provides the complete commentary from verse 73 through 78.

Quick navigation links

Surah Al-A’raf
1 . 2 . 3 . 4 . 5 . 6 . 7 . 8 . 9 . 10 . 11 . 12 . 13 . 14 . 15 . 16 . 17 . 18 . 19 . 20 . 21 . 22 . 23 . 24 . 25 . 26 . 27 . 28 . 29 . 30 . 31 . 32 . 33 . 34 . 35 . 36 . 37 . 38 . 39 . 40 . 41 . 42 . 43 . 44 . 45 . 46 . 47 . 48 . 49 . 50 . 51 . 52 . 53 . 54 . 55 . 56 . 57 . 58 . 59 . 60 . 61 . 62 . 63 . 64 . 65 . 66 . 67 . 68 . 69 . 70 . 71 . 72 . 73 . 74 . 75 . 76 . 77 . 78 . 79 . 80 . 81 . 82 . 83 . 84 . 85 . 86 . 87 . 88 . 89 . 90 . 91 . 92 . 93 . 94 . 95 . 96 . 97 . 98 . 99 . 100 . 101 . 102 . 103 . 104 . 105 . 106 . 107 . 108 . 109 . 110 . 111 . 112 . 113 . 114 . 115 . 116 . 117 . 118 . 119 . 120 . 121 . 122 . 123 . 124 . 125 . 126 . 127 . 128 . 129 . 130 . 131 . 132 . 133 . 134 . 135 . 136 . 137 . 138 . 139 . 140 . 141 . 142 . 143 . 144 . 145 . 146 . 147 . 148 . 149 . 150 . 151 . 152 . 153 . 154 . 155 . 156 . 157 . 158 . 159 . 160 . 161 . 162 . 163 . 164 . 165 . 166 . 167 . 168 . 169 . 170 . 171 . 172 . 173 . 174 . 175 . 176 . 177 . 178 . 179 . 180 . 181 . 182 . 183 . 184 . 185 . 186 . 187 . 188 . 189 . 190 . 191 . 192 . 193 . 194 . 195 . 196 . 197 . 198 . 199 . 200 . 201 . 202 . 203 . 204 . 205 . 206

surah al-a'raf ayat 76
surah al-a'raf ayat 77
surah al-a'raf ayat 78
surah al-a'raf ayat 79
surah al-a'raf ayat 80

skip_previous play_arrow skip_next
0:00/0:00
volume_up