Surah Ash-Shu’ara Ayat 75 in Arabic Text
English Translation
Here you can read various translations of verse 75
He said, “Then do you see what you have been worshipping,
He said: “Do ye then see whom ye have been worshipping,-
Thereupon, Abraham said: “Have you seen (with your eyes) those whom you have been worshipping,
He said: “Do you observe that which you have been worshipping,
He said: See now that which ye worship,
He said, “Have you then seen what you have been worshiping, .
Abraham said, ‘Those idols you have worshipped,
Quran 26 Verse 75 Explanation
For those looking for commentary to help with the understanding of Surah Ash-Shu’ara ayat 75, we’ve provided two Tafseer works below. The first is the tafseer of Abul Ala Maududi, the second is of Ibn Kathir.
Ala-Maududi
(26:75) Thereupon, Abraham said: “Have you seen (with your eyes) those whom you have been worshipping,
There is no commentary by Abul Maududi available for this verse.
Ibn-Kathir
The tafsir of Surah Ash-Shura verse 75 by Ibn Kathir is unavailable here.
Please refer to Surah Shura ayat 69 which provides the complete commentary from verse 69 through 77.
Quick navigation links