Partager modal

Partagez ce lien via

Ou copier le lien

Lire Sourate Al-Qadr avec Traduction et Phonétique

Informations sur la Sourate Al-Qadr ici
Sélectionner la sourate
Sélectionner la sourate

Traduction de par: Changer

97:1

إِنَّآinnaAssurémment nousinnaAssurémment nous
أَنزَلۡنَٰهُanzalnahul’avons révéléanzalnahul’avons révélé
فِيfipendantfipendant
لَيۡلَةِlaylati(la) nuitlaylati(la) nuit
ٱلۡقَدۡرِal-qadridu destin.al-qadridu destin.
Innaa anzalnaahu fee lailatil qadr

– Transliteration

Nous l’avons certes, fait descendre (le Coran) pendant lanuit d’Al-Qadr.

– Muhammad Hamidullah

97:2

وَمَآwamaEt quiwamaEt qui
أَدۡرَىٰكَadrakat’inculquaadrakat’inculqua
مَاmace qu’estmace qu’est
لَيۡلَةُlaylatu(la) nuitlaylatu(la) nuit
ٱلۡقَدۡرِal-qadridu destin.al-qadridu destin.
Wa maa adraaka ma lailatul qadr

– Transliteration

Et qui te dira ce qu’est la nuit d’Al-Qadr?

– Muhammad Hamidullah

97:3

لَيۡلَةُlaylatu(La) nuitlaylatu(La) nuit
ٱلۡقَدۡرِal-qadridu destinal-qadridu destin
خَيۡرٞkhayrunest meilleurekhayrunest meilleure
مِّنۡminqueminque
أَلۡفِalfimillealfimille
شَهۡرٖshahrinchahr (pleine lune, lunaison).shahrinchahr (pleine lune, lunaison).
Lailatul qadri khairum min alfee shahr

– Transliteration

La nuit d’Al-Qadr est meilleure que mille mois.

– Muhammad Hamidullah

97:4

تَنَزَّلُtanazzaluDescendenttanazzaluDescendent
ٱلۡمَلَٰٓئِكَةُal-malaikatules Mala’ika (anges)al-malaikatules Mala’ika (anges)
وَٱلرُّوحُwal-ruhuet l’Espritwal-ruhuet l’Esprit
فِيهَاfihaen elle,fihaen elle,
بِإِذۡنِbi-idh’niavec la permission (de)bi-idh’niavec la permission (de)
رَبِّهِمrabbihimleur Seigneur,rabbihimleur Seigneur,
مِّنminpourminpour
كُلِّkullitoutkullitout
أَمۡرٖamrinordre (à exécuter).amrinordre (à exécuter).
Tanaz zalul malaa-ikatu war roohu feeha bi izni-rab bihim min kulli amr

– Transliteration

Durant celle-ci descendent les Anges ainsi que l’Esprit, parpermission de leur Seigneur pour tout ordre.

– Muhammad Hamidullah

97:5

سَلَٰمٌsalamunHarmonieusesalamunHarmonieuse
هِيَhiyaelle esthiyaelle est
حَتَّىٰhattajusqu’àhattajusqu’à
مَطۡلَعِmatla’il’avènement (de)matla’il’avènement (de)
ٱلۡفَجۡرِal-fajril’aube.al-fajril’aube.
Salaamun hiya hattaa mat la’il fajr

– Transliteration

Elle est paix et salut jusqu’à l’apparition de l’aube.

– Muhammad Hamidullah

0:00

0:10

×

La sourate Al-Qadr (texte arabe : القدر) est le 97ème chapitre du Coran. La sourate s’intitule enanglais « The Power » et en français (La destinée) et compte 5 versets.

القدر
Al-Qadr
« La destinée »

Révélation Mecque
N° d’Ayat 5 vers
Chapitre du Coran #96
Position Juz 30

Citation inspirante

« La nuit d’Al-Qadr est meilleure que mille mois. »

À propos de cette sourate

La sourate Al-Qadr est également appelée « Puissance de la destinée » et commémore la nuit au cours delaquelle les premiers versets du Coran ont été révélés par Jibril. Cette sourate décrit également lasignification de Laylat al-Qadr, la « nuit du décret » ou « nuit du pouvoir », qui survient pendant les 10dernières nuits du Ramadan, généralement une nuit impaire.